曼彻斯特大学翻译与口译研究文学硕士项目旨在使你掌握从事翻译工作或其他需要跨文化交流专业知识的职业所需的知识和技能。适合正在考虑从事语言服务工作的学生。
曼彻斯特大学翻译与口译研究文学硕士项目涵盖商业翻译,视听翻译,创作,文学翻译,翻译项目管理,技术翻译,为国际组织进行翻译。学生也可以选择发展商业和公共服务的对话口译技能。课程还提供翻译技术方面的实用培训,包括字幕工具、翻译记忆、术语管理和机器翻译。
1、Translation and Interpreting Studies I
2、Research Methods (Translation and Interpreting Studies) I
3、Research Methods (Translation Studies) II
4、Audiovisual Translation I
5、Literary Translation: Contexts and Challenges
6、Commercial Translation
7、Translating for International Organisations
8、Translation Technologies
9、Public Service Interpreting
10、Dialogue Interpreting for Business
11、Translation and Media Culture
1、翻译与口译研究I
2、研究方法(笔译研究)
3、研究方法(翻译研究)II
4、视听翻译
5、文学翻译:语境与挑战
6、商业翻译
7、国际组织翻译
8、翻译技术
9、公共服务口译
10、商务对话翻译
11、翻译与媒体文化