登录遇到问题
Q:长时间接收不到验证码怎么办?
A:您可以拨打我们的客服热线400-183-1832进行语音辅助
没找到相关问题?点此联系客服
选择国家地区
指南者留学logo
指南者留学
选校/定位/规划 必备工具
打开App
笔译与口译文学硕士
MA Translation and Interpretation
社科
语言
人文学院
简介
课程
资讯
案例
领取南洋理工大学硕士留学申请手册
项目简介
专业方向
语言
入学时间
1/8月
项目时长
1年
项目学费
41944新币/年
培养目标
<p>南洋理工大学笔译与口译文学硕士学位项目旨在为学生提供高标准的中英翻译专业培训,使他们具备相关领域的前沿理论知识,并帮助他们对知识和理论有透彻的理解。在不同的社会和文化背景下进行实践。南洋理工大学笔译与口译文学硕士学位计划的目标是,让毕业生将做好充分准备,使他们在公共和私营部门提供高度专业的服务以及在提高新加坡和亚太地区翻译相关专业的整体能力方面发挥领导作用。</p><p>MTI课程以世界上最好的翻译课程为基准,其结构以强大的学术重点为基础,充分利用了新加坡在双语教学和研究方面公认的专业知识。它寻求建立并进一步加强南洋理工大学现有的翻译、双语和双文化研究能力和教学专长。同时,努力将计算语言学、机器翻译、语料库语言学等领域的最新前沿技术融入其中。</p> <p>在教学法上,MTI计划以跨学科课程为特色,提供以翻译为重点、与行业相关且具有学术刺激的专业培训,这些培训以卓越的教学和研究为基础。其专业课程将笔译和口译技能的培训与大学知名的专业领域知识相结合。这些包括翻译研究、语言学、文学、公共政策、大众传播、商业、医学和计算机工程。该课程还将包括在北京外国语大学(BFSU)进行的为期6周的沉浸式课程,该大学是口译和笔译教学以及外语研究的先进机构。 </p>
展开全部
申请要求
具有认可机构颁发的学士学位,并具备中英文语言能力证明<br> 或具备学校接受的其他资格及相关工作经验
语言要求
雅思
总分要求
6.5
听力
6
阅读
6
写作
6
口语
6
托福
总分要求
90
无小分要求
申请时间
2026Spring
开放时间
截止时间
2025-07-01
2025-09-15 Round 1
2026Fall
开放时间
截止时间
2025-11-01
2026-03-31 Round 1
课程设置
翻译理论
Translation Theories
专业翻译I (文学)
Specialised Translation I (Literature)
口译导论
Introduction to Interpretation
毕业论文
Dissertation
专业翻译II (法律、金融、经济)
Specialised Translation II (Law, Finance, and Economics)
专业翻译III (国际组织与政府机构翻译)
Specialised Translation III (Translation for International Organisations and Government Institutions)
中英口译
Chinese-to-English Interpretation
英中口译
English-to-Chinese Interpretation
翻译科技
Translation Technology
专业翻译IV (科学、技术、医学)
Specialised Translation IV (Science, Technology and Medicine)
展开全部
招生官说
南洋理工大学(NTU)翻译与口译理学(MTI)硕士项目依托 NTU 2026QS 全球第 12、THE 第 35 的顶尖名校实力,2016 年正式开设,校友资源优质,毕业生可申请英国高潜力个人签证,硕士可直接获得 2 年签证且无需工作 Offer;项目为全日制,最短 1 年、最长可延至 2 年毕业,需修满 30 个学术单位,提供研究、实践、课程三种方向可选,研究型含论文、实践型含 4 周海外沉浸、课程型为纯授课模式,课程覆盖翻译、口译、AI 与机器翻译及金融、医疗、游戏、媒体本地化等热门领域,实践参访可走进新加坡最高法院、国会、新传媒,并有机会前往联合国曼谷总部,海外沉浸可选择上海外国语大学或美国蒙特雷等顶尖院校,师资由校内教授、前国会首席口译员及金融、AI、本地化行业大咖联合组成,设有韩素音奖学金及多项研究与实习资助,上课时间安排在工作日晚上与周六白天,在职人士可兼顾学习,同时配备专业 CAT 翻译软件、云端语料库、字幕制作等实验室硬件设施。
展开全部
登录后查看全部
在线咨询
电话咨询