登录遇到问题
Q:长时间接收不到验证码怎么办?
A:您可以拨打我们的客服热线400-183-1832进行语音辅助
没找到相关问题?点此联系客服
选择国家地区
指南者留学logo
指南者留学
选校/定位/规划 必备工具
打开App
翻译研究文学硕士
MA Translation Studies
社科
语言
文科与法律学院
简介
课程
报告
案例
领取伯明翰大学硕士留学申请手册
项目简介
专业方向
语言
入学时间
9月
项目时长
1年
项目学费
27090英镑/年
培养目标
<p>伯明翰大学翻译研究文学硕士项目颇具新意,适合希望从事职业翻译的人士。翻译实践是伯明翰大学创新的翻译研究文学硕士项目的核心,学生将使用阿拉伯语、加泰罗尼亚语,中文、法语、德语、希腊语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语或俄语进行实用翻译或专业翻译。学生将接受最先进的翻译技术培训,并有机会学习初级、中级或高级阶段的另一种外语。同时,项目开设一系列可选模块,注于理论和方法论的培养,为学生日后进一步深造打下坚实的基础。该课程适用于精通英语和以下语言之一的学生:阿拉伯语、加泰罗尼亚语、汉语、法语、德语、希腊语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语或俄语。涉及汉语的部分不包括汉译英,只有英译汉;而其他语言都开设互译。</p>
展开全部
GPA要求
该专业针对内地院校有专属的GPA分数要求,伯明翰大学会根据“985院校”、“211院校”、“软科排名”等设置院校名单,对内地院校划分等级,以此来设置不同的申请要求。
申请要求
具有2:1荣誉学位,需要现代语言背景<br> 申请者打算翻译成的语言需要是其母语或者经常使用的语言<br> 如果申请者想翻译成经常使用的语言,但不是其母语,可能需要提供语言能力的证据<br> 学校通常希望申请者在打算对其进行翻译的语言上有2:1荣誉学位,如果没有“第二语言”的学位,可能需要提供熟练程度的其他证据,这需要相当于至少达到欧洲语言共同框架的 level C1<br> 如果申请者没有语言或人文相关学位,可能需要提供相关工作经验的证据
语言要求
雅思
总分要求
6.5
听力
6.5
阅读
6.5
写作
6.5
口语
6.5
托福
总分要求
88
听力
20
阅读
22
写作
21
口语
22
PTE
总分要求
67
听力
67
阅读
67
写作
67
口语
67
申请时间
2026Fall
开放时间
截止时间
2025-10-01
2026-07-03 Round 1
课程设置
理论和分析技能
Theoretical and Analytical Skills
翻译技术
Translation Technology
商务翻译
Translating for Business
特殊翻译
Specialised Translation
多模式翻译
Multimodal Translation
专业发展(笔译/口译)
Professional Development (Translation/Interpreting)
当代翻译理论
Contemporary Translation Theory
通用语言
Languages for All
最终项目
Final project
展开全部
顾问解析
<p>该项目旨在涵盖欧洲硕士翻译网络在2022年发布的专业翻译所需的大部分能力清单。与翻译机构,自由职业者和其他利益相关者密切合作。学生可以选择专业发展和项目管理模块,还提供专业人士的讲座和指导,以及广告实习机会。该课程适用于精通英语和以下语言之一的学生:加泰罗尼亚语、中文、法语、德语、希腊语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语或俄语。该项目是翻译和口译研究所(ITI)的成员,也是英国和爱尔兰翻译和口译研究项目协会的成员。该项目是SDL大学合作伙伴计划的一部分,这使学生学习期间为他们分配SDL工作室自由职业者许可证,并在每学年向学习翻译技术的前两名学生颁发免费许可证,供毕业后使用。最后,该项目还是翻译公司协会的成员。</p></p></p>
展开全部
登录后查看全部
预约咨询
电话咨询