登录遇到问题
Q:长时间接收不到验证码怎么办?
A:您可以拨打我们的客服热线400-183-1832进行语音辅助
没找到相关问题?点此联系客服
选择国家地区
指南者留学logo
指南者留学
选校/定位/规划 必备工具
打开App
笔译与口译硕士(1.5年制)
Master of Translation and Interpreting (1.5 Years)
社科
语言
人文与社会科学研究院
简介
课程
案例
领取墨尔本大学硕士留学申请手册
项目简介
专业方向
语言
入学时间
2/7月
项目时长
1.5年
项目学费
62990澳元/年
培养目标
<p>墨尔本大学笔译与口译硕士(1.5年制)项目面向需要高水平笔译、口译和跨文化技能的中英双语专业人士。毕业生可在政府、商业、法律、国际关系或专业技术领域从事专业笔译和口译工作。</p>
展开全部
申请要求
具有本科学位或同等学历,需要直接相关学科背景,WAM至少达到70%或同等水平,英语和汉语能力达到或接近母语水平<br> 与本课程直接相关的学科包括翻译和/或口译研究、双语交流、亚洲研究、语言学/应用语言学、英语/英语语言、对外英语教学
语言要求
类型 总分
小分要求
确认
雅思 6.5 L:6 | R:6 | W:6 | S:6
托福 79 L:13 | R:13 | W:21 | S:18
PTE 64 L:60 | R:60 | W:60 | S:60
申请时间
2025Spring
开放时间
截止时间
-
2024-08-31 Round 1
2025Fall
开放时间
截止时间
-
2025-02-28 Round 1
2026Spring
开放时间
截止时间
-
2025-08-31 Round 1
课程设置
笔译与口译作为产品
Translation and Interpreting as Product
笔译与口译流程
Translation and Interpreting as Process
在澳大利亚语境中翻译
Translating in an Australian Context
将英文翻译成中文
Translating From English to Chinese
在中文语境中翻译
Translating in a Chinese Context
将中文翻译成英文
Translating from Chinese to English
商务与法律翻译
Business and Legal Translation
专业翻译
Specialised Translation
交替传译
Consecutive Interpreting
社区口译
Community Interpreting
亚洲与世界
Asia and the World
中国公民社会与社会变革
Civil Society and Social Change in China
全球化世界中崛起的中国
Rising China in the Globalised World
展示学术话语
Presenting Academic Discourse
实用语法
Grammar in Use
展开全部
顾问解析
<p>墨尔本大学笔译与口译硕士(1.5年制)项目旨在提供在跨文化交流核心工作所需的实践、理论和学术培训。学生将获得英汉语言之间书面和口头翻译的实践经验。</p><p><b>就业服务</b>:毕业生可在政府、商业、法律、国际关系或专业技术领域从事专业笔译和口译工作。</p><p><b>招生特点</b>:要求申请者具有相关学科背景(包括:翻译或口译研究;双语交流;亚洲研究;语言学/应用语言学;英语/英语语言;对外英语教学),以英语和汉语为母语或接近母语的能力。</p>
展开全部
登录后查看全部
预约咨询
电话咨询