就业市场的一点动荡会以不同的方式影响人们。以埃及学者Taqiyy al-Din Ahmad ibn 'Ali al-Maqrizi(1364-1442)为例。15世纪初,在开罗寻找短暂的行政工作和富有的赞助人,经历了大约四分之一个世纪的挫折后,al-Maqrizi永远地厌倦了。他回到家中,开始写作,差不多30年没有停下来。
其结果是当时最广泛的历史写作语料库,超过30部不同的作品,包括几部埃及历史,传记词典,宗教学术著作,以及他的《契特》(Khitat),一部关于开罗的建筑和政治史。Al-Maqrizi是埃及最著名的历史学家,也是中世纪埃及的主要资料来源。
其中包括始于1250年的马穆鲁克埃及帝国时期,尽管他的作品涵盖了自640年以来的时间,当时征服的阿拉伯人建立了今天被称为开罗的城市。
Al-Maqrizi也是他周围世界的批评者,这不仅仅是因为他自己的行政生涯失败了,也不仅仅是因为1412年左右一个关键的赞助人被处决了,那时他成了一名全职的历史学家。Al-Maqrizi觉得他目睹了一个更大的帝国衰落时期,这也影响了他的作品。
“他对埃及统治的批判让al-Maqrizi对这个国家的未来感到恐惧,所以他将生命的最后30年奉献给了埃及历史的写作。”麻省理工学院教授Nasser Rabbat说,他是al-Maqrizi新传记的作者。
在爱丁堡大学出版社刚刚出版的《书写埃及:阿尔-马克里兹和他的历史计划》一书中,拉巴特考察了阿尔-马克里兹的个人生活、学术和政治,将他描述为一个具有强烈道德敏感性的知识分子。
“没有人,当时真的没有人敢像al-Maqrizi那样批评,”拉巴特说,他是阿迦汗教授,也是麻省理工学院建筑与规划学院阿迦汗伊斯兰建筑项目的主任。“这不仅是一个编年史家向我们报告当时的信息,这是大多数中世纪伊斯兰时期的历史学家所做的。
这个人的使命是向我们展示统治阶级是如何破坏这个国家的经济和城市化的——他们的腐败、腐败和糟糕的政治。”
当你的导师是伊本·赫勒敦
拉巴特是一名建筑师和建筑历史学家,几十年前,他还是一名研究生,第一次接触到al-Maqrizi的作品,当时他意识到“基特”是一部无与伦比的关于开罗过去的作品,包括它的建筑。随着时间的推移,拉巴特也开始明白,al-Maqrizi在他的许多作品中都有明显的异见冲动。
拉巴特是2011年及以后阿拉伯之春运动的公开支持者,他说:“我被他这个反叛者所吸引。”在al-Maqrizi的作品中还有其他的特质;拉巴特在书中写道,他是“那个时代为数不多的学者之一,他在写作中表达了对他生命中女性,尤其是他母亲的独特温柔感情。”
Al-Maqrizi来自一个富裕的学者家庭。在开罗,他认识了突尼斯出生的学者伊本·赫勒敦,并与他一起学习。伊本·赫勒敦是整个中世纪最著名的阿拉伯知识分子,其著作涵盖了我们现在所认为的历史学、社会学和经济学。除此之外,伊本·赫勒敦将帝国和王国的历史解释为一系列的兴衰事件。在拉巴特的解释中,al-Maqrizi的作品受到了伊本·赫勒敦的影响。
例如,在《契特》中,al-Maqrizi认为开罗自640年以来经历了五个不同的历史时期,并将他周围的物理环境与这些时代联系在一起。
拉巴特说:“伊本·赫勒敦告诉他,文明经历了周期,它上升和下降,再次上升和下降。”“我认为al-Maqrizi是根据这个安排的‘契特’。”他继续写道:“Al-Maqrizi将‘kharab’(阿拉伯语中‘毁灭’的意思)理论化,所以他没有写王朝的覆灭或政治秩序的瓦解,他的参照系是‘城市的毁灭’,代表政治制度的毁灭。他所看到的王朝的兴衰或者说王朝的命运被灌输到城市的兴衰中。我想他是从伊本·赫勒敦那里学来的。”
“契特”在很大程度上反映了作者对他家乡的百科全书般的知识和强烈的感情。在书中,拉巴特称他为“城市史研究的先驱”,他的文本比这一领域的许多欧洲作品都要早。
拉巴特说:“这本书真正的目的是告诉你,这是这座城市的故事,也是它的建筑、自来水厂、街道的故事,所有这些都汇集在一起,让我们了解他所热爱的这座城市。”“他在哀叹它的解体。”
穿越时间
可以肯定的是,Al-Maqrizi写了一卷又一卷的埃及历史,不仅仅是关于开罗的,还有他的传记字典和一系列关于先知穆罕默德的作品。他是一个虔诚的人,50岁后曾五次前往麦加朝圣,这意味着每次都要骑几周的骆驼。
尽管如此,在他的作品中,拉巴特发现了许多al-Maqrizi对政治秩序醒悟的迹象,比如他把一个中世纪的埃及持不同政见者描述为“圣人”。
“他不是一个战斗的人,”拉巴特说。“但是他说,我们需要叛乱分子来推翻腐败的马穆鲁克统治者。写作不仅是马克齐里表达醒悟的一种方式,也是他表达政治批判的一种方式。”
这种对埃及历史的解读既有个人的,也有政治的,既有受挫的野心,也有知识分子对历史起伏的理解。
“这与他的失望和破碎的自尊有关,”拉巴特说。“因为他认为自己是一个伟大的人,他没有从统治阶级那里得到他所期待的那种尊重。”
随着时间的推移,al-Maqrizi的作品被翻译成土耳其语,到了19世纪,欧洲人开始阅读他的作品。最近,据拉巴特编年史记载,al-Maqrizi已成为诗人和作家的试金石人物。Al-Maqrizi深深影响了著名作家Gamal al-Ghitani,他1980年的小说《Khitat al-Ghitani》在一定程度上是对原版《Khitat》的致敬。Al-Maqrizi甚至是Khayri Shalabi 2016年的小说《卖泡菜和糖果的人的时间旅行》中的一个角色。
“(当代)埃及人还在他身上发现了一个原始公民,一个关心国家的人,”拉巴特说。“引起我注意的是小说家和诗人如何将al-Maqrizi作为另一个自我,一个二重身。”
《书写埃及》一书得到了其他学者的好评。多伦多大学(University of Toronto)宗教研究系教授瓦利德·萨利赫(Walid Saleh)称这本书为“杰作”,是“这十年来对阿拉伯知识分子的最佳评价之一”。美国圣母大学(University of Notre Dame)阿拉伯研究项目教授李国(Li Guo)写道,这本书“仔细描绘了al-Maqrizi这一重大项目的轨迹,以及它对奥斯曼史学、东方主义和现代埃及历史写作的影响,这是一种信息丰富和鼓舞人心的东西。”
研究al-Maqrizi并不是要把他写成圣徒传记;学者们发现al-Maqrizi引用了其他作家的段落,拉巴特在书中也详细说明了这一点。总的来说,拉巴特说他想把更多的注意力放在al-Maqrizi独特的方面:他的道德立场,以及在动荡时期坦率写作的意愿。
“这就是今天al-Maqrizi对我们的意义,”拉巴特说。“我希望这本书能让人们发现他,而不仅仅是人们用来研究埃及这一时期的主要资料。”
注:本文由院校官方新闻直译,仅供参考,不代表指南者留学态度观点。